废话用英语怎么说
废话,即对于部分听众而言,意义很小的话。指的是一段在当时情况下对事情发展没有任何正面作用的发言,又或者逻辑上矛盾的话。另外,亦指以文字或符号组成但不具备任何意义的声音或句子。那么你知道废话用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。 废话英语说法1: nonsense 废话英语说法2: rubbish 废话英语说法3: a pile of shit 废话的英语例句: 他常常听那些废话。 He` s used to hearin` that bullshit. 我从来没听过像这样的长篇废话。 I've never heard such a rigmarole. 他又来这一套了,夸夸其谈,像往常一样谈来谈去都是废话。 There he goes, blah blah blah, talking nonsense as usual. 我对这些废话烦透了,叫他直说吧! I'm tired of this nonsense. Make him talk turkey. 胡说,废话愚蠢的,鲁莽的言谈,胡说 Foolish, insolent talk; nonsense. 他们认为他在废话胡说,直到他们到达了那条船。 They thought what he said was nonsense until they arrived at the ship. 他不曾对我说过一句废话。 Not once did he speak an unnecessary word to me. 他把时间花在酒吧里没完没了地说废话。 He spent his time gabbling away in bars. 这个主管真是废话连篇。 The manager is such a windbag. 新来的经理什么都不做,只会说废话。 The new manager does nothing but talk trash. 我才不信那些废话呢。 I'm not buying any of that nonsense. 跟往常一样,他一直在讲废话。 As usual, he was talking complete rubbish. 我个人认为这纯粹是废话。 I personally think this is complete garbage. 别废话了,快点到我这儿来。 Stop bullshitting and just come over to my house. 我说的也可能是废话,不过还是请你再考虑考虑。 What I said may seem superfluous, but I do hope you'll give it a little more thought. 多年以来,人们写的关于打手势的废话,比演讲的任何其它方面的都要多。 Over the years, more nonsense has been written about gesturing than about any other aspect of speech delivery. 别管这些误导你的废话,你将顺利走上实现梦想的道路。 Disregard these misguided bits of nonsense and you ' ll be well on your way to fulfilling your dreams.
画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?
画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》
废话用英语怎么说
“废话”的英语单词是“nonsense”。发音:nonsense的英式读音为/ˈnɒnsəns/,美式读音为/ˈnɑːnsens/。释义:名词,胡说,废话,无意义的话语或行为。用法:Nonsense用于描述毫无意义、不合逻辑或荒谬的话语或行为。词形变化:nonsense(名词,不可数);nonsenses(名词,复数);nonsensical(形容词)。词语搭配:1. talk nonsense(说废话)2. make nonsense of(对...无视或破坏)3. full of nonsense(充满胡言乱语)4. utter nonsense(完全胡说八道)5. cut the nonsense(别废话,别闹了)词义解析:nonsense指的是没有实际意义、缺乏逻辑或荒谬的话语或行为。它通常用来表示对某人或某事的否定或不认同,并强调其无稽之谈或毫无根据。双语例句:1. Don't listen to him. He's just talking nonsense.不要听他的,他只是在胡扯。2. The professor dismissed the student's argument as utter nonsense.教授认为学生的论点完全是胡说八道。3. It's pure nonsense to believe in such superstitions.相信这种迷信纯粹就是无稽之谈。4. Stop with the nonsense and focus on finding a solution.别再胡闹了,集中注意力解决问题。5. The politician's statements were filled with empty rhetoric and meaningless nonsense.这位政治家的陈述充满了空洞的言辞和毫无意义的废话。